노래 정보 - 러브라이브! 인벤
러브라이브 노래 정보
곡제목 | Beat in Angel |
---|---|
일본어 제목 | Beat in Angel |
속성 | 쿨 |
종류 | 일일곡 |
해금 | 1 레벨 |
해금조건 | 일일곡 |
난이도 | ☆ | LP | EXP | 노트 | 인연 | C랭크 | B랭크 | A랭크 | S랭크 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
이지 | 6 | 5 | 12 | 207 | 46 | 25668 | 38502 | 51336 | 64170 |
노멀 | 8 | 10 | 26 | 311 | 79 | 48827 | 97654 | 122223 | 146481 |
하드 | 10 | 15 | 46 | 463 | 123 | 93526 | 233815 | 280578 | 327341 |
EX | 11 | 25 | 83 | 598 | 160 | 132756 | 365378 | 398268 | 431756 |
Master | 12 | 851 | 245 | 162644 | 447678 | 488257 | 528836 |
하드 플레이 영상
가사
そうね? 微熱の兆候
소오네 비네츠노 쵸오코오
그치? 열이 약간 있는 것 같아
もっと近くにおいで
못토 치카쿠니 오이데
좀 더 가까이 와보렴
I know!! 私が治してあげる
I know!! 와타시가 나오시테 아게루
I know!! 내가 낫게 해 줄게
そこに座るだけでもわかる
소코니 스와루다케데모 와카루
거기 앉기만 해도 난 알 수 있어
君はヤバイ状態なんだよ
키미와 야바이 죠오타이난다요
넌 지금 위험한 상태라는 걸
胸が(あつい)胸が(くるしい)
무네가 아츠이 무네가 쿠루시이
가슴이 (뜨겁고) 가슴이 (답답해서)
やったね(とうとう)恋に落ちたね
얏타네 토오토오 코이니 오치타네
얏호, 드디어 사랑에 빠졌구나
やがて…
야가테
그렇게...
「ふたりきりになりたい病気」になる
후타리키리니 나리타이 뵤오키니 나루
「둘만 있고 싶어지는 병」에 걸릴 거야
甘い薬をあげましょう
아마이 쿠스리오 아게마쇼오
달콤한 약을 줄게
Beat in Angel
楽しくなあれ その場限りでも
타노시쿠 나아레 소노바 카기리데모
즐기면 되잖아 지금 여기서만이라도
Maji!? Angel
私の針 痛く痛くしない
와타시노 하리 이타쿠 이타쿠 시나이
내 바늘, 아프게는 하지 않을게
やさしく見つめあえば
야사시쿠 미츠메아에바
상냥한 시선으로 서로 마주보면
痺れるPassion
시비레루 Passion
저려오는 Passion
逃げられない覚悟してよ
니게라레나이 카쿠고시테요
도망칠 수 없으니까 각오해
羽まみれ Angel Beat!!
하네마미레 Angel Beat!!
깃털투성이의 Angel Beat!!
Oh,baby! Dance dance Angelic!!
Oh,baby! Dance dance Angelic!!
Oh,baby! Dance dance Angelic!!
wow...
だって! 動いちゃダメ
닷테 우고이챠 다메
그치만! 움직이면 안되는걸
ぎゅっと抱きしめちゃうぞ
귯토 다키시메챠우조
꽉 안아버린다?
You know? 危険に高まる鼓動
You know? 키켄니 타카마루 코도오
You know? 심장 고동이 위험할 정도로 높아졌어
ただの友達じゃいられない
타다노 토모다치쟈 이라레나이
단순한 친구로는 있을 수 없어
君はマズイ症状なんだよ
키미와 마즈이 쇼오죠오난다요
넌 지금 상당히 안 좋은 증상이라구
吐息(みだれ)吐息(あやしい)
토이키 미다레 토이키 아야시이
숨소리가 (흐트러져) 숨소리가 (수상해)
やったね(さあさあ)恋はどうかね
얏타네 사아사아 코이와 도오카네
얏호 (자아 자) 사랑의 상태는 어떤가?
いずれ…
이즈레
결국엔...
「くちびるを奪いたい病気」になる
쿠치비루오 우바이타이 뵤오키니 나루
「입술을 빼앗고 싶어지는 병」에 걸릴 거야
強い薬をあげましょう
츠요이 쿠스리오 아게마쇼오
강한 약을 줄게
Love in Angel
激しくなあれ 囚われの予感
하게시쿠 나아레 토라와레노 요칸
점점 격해져어라, 사로잡힐 듯한 예감
Maji!? Angel
私の手が そっとそっと触れて
와타시노 테가 솟토 솟토 후레테
살짝 살짝 손을 대서
夢中にさせたくなる
무츄우니 사세타쿠 나루
내게 열중하게 만들고 싶어
一途な Shy boy
이치즈나 Shy boy
한결같은 Shy boy
逃がさないと言わせたいな
니가사나이토 이와세타이나
날 놓치지 않겠다는 말이 듣고 싶어
気まぐれな Angel Love!!
키마구레나 Angel Love!!
변덕스러운 Angel Love!!
Beat in Angel
楽しくなあれ その場限りでも
타노시쿠 나아레 소노바 카기리데모
즐기면 되잖아 지금 여기서만이라도
Maji!? Angel
私の針 痛く痛くしない
와타시노 하리 이타쿠 이타쿠 시나이
내 바늘, 아프게는 하지 않을게
Beat in Angel
楽しくなあれ その場限りでも
타노시쿠 나아레 소노바 카기리데모
즐기면 되잖아 지금 여기서만이라도
Maji!? Angel
君と私 ヤバイマズイアブナイ
키미토 와타시 야바이 마즈이 아부나이
너랑 나 지금 불안해 안 좋아 위험해
やさしく見つめあえば
야사시쿠 미츠메아에바
상냥한 시선으로 서로 마주보면
痺れるPassion
시비레루 Passion
저려오는 Passion
逃げられない覚悟してよ
니게라레나이 카쿠고시테요
도망칠 수 없으니까 각오해
羽まみれ Angel Beat!!
하네마미레 Angel Beat!!
깃털투성이의 Angel Beat!!
Oh,baby! Dance dance Angelic!!
Oh,baby! Dance dance Angelic!!
Oh,baby! Dance dance Angelic!!
wow...
번역: 미셸
소오네 비네츠노 쵸오코오
그치? 열이 약간 있는 것 같아
もっと近くにおいで
못토 치카쿠니 오이데
좀 더 가까이 와보렴
I know!! 私が治してあげる
I know!! 와타시가 나오시테 아게루
I know!! 내가 낫게 해 줄게
そこに座るだけでもわかる
소코니 스와루다케데모 와카루
거기 앉기만 해도 난 알 수 있어
君はヤバイ状態なんだよ
키미와 야바이 죠오타이난다요
넌 지금 위험한 상태라는 걸
胸が(あつい)胸が(くるしい)
무네가 아츠이 무네가 쿠루시이
가슴이 (뜨겁고) 가슴이 (답답해서)
やったね(とうとう)恋に落ちたね
얏타네 토오토오 코이니 오치타네
얏호, 드디어 사랑에 빠졌구나
やがて…
야가테
그렇게...
「ふたりきりになりたい病気」になる
후타리키리니 나리타이 뵤오키니 나루
「둘만 있고 싶어지는 병」에 걸릴 거야
甘い薬をあげましょう
아마이 쿠스리오 아게마쇼오
달콤한 약을 줄게
Beat in Angel
楽しくなあれ その場限りでも
타노시쿠 나아레 소노바 카기리데모
즐기면 되잖아 지금 여기서만이라도
Maji!? Angel
私の針 痛く痛くしない
와타시노 하리 이타쿠 이타쿠 시나이
내 바늘, 아프게는 하지 않을게
やさしく見つめあえば
야사시쿠 미츠메아에바
상냥한 시선으로 서로 마주보면
痺れるPassion
시비레루 Passion
저려오는 Passion
逃げられない覚悟してよ
니게라레나이 카쿠고시테요
도망칠 수 없으니까 각오해
羽まみれ Angel Beat!!
하네마미레 Angel Beat!!
깃털투성이의 Angel Beat!!
Oh,baby! Dance dance Angelic!!
Oh,baby! Dance dance Angelic!!
Oh,baby! Dance dance Angelic!!
wow...
だって! 動いちゃダメ
닷테 우고이챠 다메
그치만! 움직이면 안되는걸
ぎゅっと抱きしめちゃうぞ
귯토 다키시메챠우조
꽉 안아버린다?
You know? 危険に高まる鼓動
You know? 키켄니 타카마루 코도오
You know? 심장 고동이 위험할 정도로 높아졌어
ただの友達じゃいられない
타다노 토모다치쟈 이라레나이
단순한 친구로는 있을 수 없어
君はマズイ症状なんだよ
키미와 마즈이 쇼오죠오난다요
넌 지금 상당히 안 좋은 증상이라구
吐息(みだれ)吐息(あやしい)
토이키 미다레 토이키 아야시이
숨소리가 (흐트러져) 숨소리가 (수상해)
やったね(さあさあ)恋はどうかね
얏타네 사아사아 코이와 도오카네
얏호 (자아 자) 사랑의 상태는 어떤가?
いずれ…
이즈레
결국엔...
「くちびるを奪いたい病気」になる
쿠치비루오 우바이타이 뵤오키니 나루
「입술을 빼앗고 싶어지는 병」에 걸릴 거야
強い薬をあげましょう
츠요이 쿠스리오 아게마쇼오
강한 약을 줄게
Love in Angel
激しくなあれ 囚われの予感
하게시쿠 나아레 토라와레노 요칸
점점 격해져어라, 사로잡힐 듯한 예감
Maji!? Angel
私の手が そっとそっと触れて
와타시노 테가 솟토 솟토 후레테
살짝 살짝 손을 대서
夢中にさせたくなる
무츄우니 사세타쿠 나루
내게 열중하게 만들고 싶어
一途な Shy boy
이치즈나 Shy boy
한결같은 Shy boy
逃がさないと言わせたいな
니가사나이토 이와세타이나
날 놓치지 않겠다는 말이 듣고 싶어
気まぐれな Angel Love!!
키마구레나 Angel Love!!
변덕스러운 Angel Love!!
Beat in Angel
楽しくなあれ その場限りでも
타노시쿠 나아레 소노바 카기리데모
즐기면 되잖아 지금 여기서만이라도
Maji!? Angel
私の針 痛く痛くしない
와타시노 하리 이타쿠 이타쿠 시나이
내 바늘, 아프게는 하지 않을게
Beat in Angel
楽しくなあれ その場限りでも
타노시쿠 나아레 소노바 카기리데모
즐기면 되잖아 지금 여기서만이라도
Maji!? Angel
君と私 ヤバイマズイアブナイ
키미토 와타시 야바이 마즈이 아부나이
너랑 나 지금 불안해 안 좋아 위험해
やさしく見つめあえば
야사시쿠 미츠메아에바
상냥한 시선으로 서로 마주보면
痺れるPassion
시비레루 Passion
저려오는 Passion
逃げられない覚悟してよ
니게라레나이 카쿠고시테요
도망칠 수 없으니까 각오해
羽まみれ Angel Beat!!
하네마미레 Angel Beat!!
깃털투성이의 Angel Beat!!
Oh,baby! Dance dance Angelic!!
Oh,baby! Dance dance Angelic!!
Oh,baby! Dance dance Angelic!!
wow...
번역: 미셸
※ 노래 가사 번역은 인벤 유저가 직접 번역하여 등록된 내용으로 허가 없이 무단 도용, 펌을 금지합니다.
코멘트
코멘트(0)