노래 정보 - 러브라이브! 인벤
러브라이브 노래 정보
곡제목 | 언제라도 함께 |
---|---|
일본어 제목 | どんなときもずっと |
속성 | 퓨어 |
종류 | 일반곡 |
해금 | 94 레벨 |
해금조건 | 그건 우리의 기적 클리어 (기존 : 스토리 19장 1화 클리어) |
난이도 | ☆ | LP | EXP | 노트 | 인연 | C랭크 | B랭크 | A랭크 | S랭크 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
이지 | 4 | 5 | 12 | 94 | 13 | 10904 | 16356 | 21808 | 27260 |
노멀 | 5 | 10 | 26 | 173 | 34 | 27161 | 54322 | 67989 | 81483 |
하드 | 8 | 15 | 46 | 303 | 77 | 59994 | 149985 | 179982 | 209979 |
EX | 9 | 25 | 83 | 445 | 116 | 93895 | 234960 | 281685 | 328855 |
Master | 11 | 563 | 154 | 118793 | 297264 | 356379 | 416057 |
가사
嬉しいから 君に会いに行こう
우레시이카라 키미니 아이니 이코
즐거우니까 너를 만나러 갈래
寂しいから 君に会いに行こう (会いに行くよ)
사비시이카라 키미니 아이니 이코 (아이니 이쿠요)
외로우니까 너를 만나러 갈래 (만나러 갈 거야)
そんな気持ちになるんだ
손나 키모치니 나룬다
그런 기분이야
進む時 悩む時
스스무토키 나야무토키
나아갈 때도 고민할 때도
つながっているんだねずっと
츠나갓테이룬다네 즛토
쭉 이어져 있는 거구나
本気の (Hi!) 夢で (Let's go!)
혼키노 (Hi!) 유메데 (Let's go!)
진지한 (Hi!) 꿈으로 (Let's go!)
明日を(Hi!) つかむ (Go go!)
아스오 (Hi!) 츠카무 (Go go!)
내일을 (Hi!) 붙잡아 (Go go!)
きっと出来るよ君なら
킷토 데키루요 키미나라
너라면 분명 가능해
たまにはゆっくり君のペースで
타마니와 윳쿠리 키미노 페에스데
가끔은 너만의 페이스로 느긋하게
やりたいことたち 見つめてごらん
야리타이 코토타치 미츠메테 고란
하고 싶은 것들을 찾아보렴
その後がんばれ! 全力でね (がんばろうよ)
소노 아토 간바레 젠료쿠데네 (간바로오요)
그 다음 힘내면 돼, 전력으로 말야! (힘내자)
気分が晴れて 大空へ舞い上がるよ
키분가 하레테 오오조라에 마이아가루요
상쾌한 기분으로 하늘로 날아올라
どんなときだって君を見つめてる
돈나토키닷테 키미오 미츠메테루
언제라도 널 바라보고 있어
楽しいなら 君のそばにいたい
타노시이나라 키미노 소바니 이타이
즐거울 때라면 네 옆에 있고 싶어
悲しいなら 君のそばにいたい (そばにいるよ)
카나시이나라 키미노 소바니 이타이 (소바니 이루요)
슬플 때라면 네 옆에 있고 싶어 (곁에 있어)
言葉じゃ言えなくても
코토바쟈 이에나쿠테모
말로는 표현할 수 없어도
抱きしめてみようかな
다키시메테 미요오카나
끌어안아 볼까
伝えたいよ…大好きだって!
츠타에타이요 다이스키닷테
정말 좋아한다고 전하고 싶어
本気の(Hi!) 夢は(Let's go!)
혼키노(Hi!) 유메와(Let's go!)
진지한(Hi!) 꿈은(Let's go!)
ちょっぴり(Hi!) 苦い(Go go!)
춋삐리(Hi!) 니가이(Go go!)
조금은(Hi!) 씁쓸해(Go go!)
刺激になると笑おう
시게키니 나루토 와라오오
그게 자극이 된다며 웃어버리자
やさしくきびしく励まし合って
야사시쿠 키비시쿠 하게마시앗테
상냥하면서도 엄하게 서로를 격려하며
想いを願いを 叶えていこう
오모이오 네가이오 카나에테 이코오
마음을, 바람을 이뤄나가자
みんなでがんばる! 全力でね (がんばろうよ)
민나데 간바루 젠료쿠데네 (간바로오요)
모두 함께 힘내자, 전력으로 말야! (힘내자)
未来のなかで輝いてみたいんだよ
미라이노 나카데 카가야이테 미타인다요
먼 훗날 빛나보이고 싶은걸
強くなれ 自分から逃げちゃだめ
츠요쿠나레 지분카라 니게챠 다메
강해져야 해, 자신에게서 도망치면 안돼
強くなれ 焦らずに受け入れて自分を
츠요쿠나레 아세라즈니 우케이레테 지분오
강해져야 해, 서두르지 말고 자신을 받아들여
それが大事なんだ
소레가 다이지난다
그게 중요해
たまにはゆっくり君のペースで
타마니와 윳쿠리 키미노 페에스데
가끔은 너만의 페이스로 느긋하게
やりたいことたち 見つめてごらん
야리타이 코토타치 미츠메테 고란
하고 싶은 것들을 찾아보렴
その後がんばれ! 全力でね (がんばろうよ)
소노 아토 간바레 젠료쿠데네 (간바로오요)
그 다음 힘내면 돼, 전력으로 말야! (힘내자)
気分が晴れて 大空へ舞い上がるよ
키분가 하레테 오오조라에 마이아가루요
상쾌한 기분으로 하늘로 날아올라
どんなときだって君を見つめてる
돈나토키닷테 키미오 미츠메테루
언제라도 널 바라보고 있어
どんなときだって君を見つめてる
돈나토키닷테 키미오 미츠메테루
언제라도 널 바라보고 있어
嬉しいから会いたいよ
우레시이카라 아이타이요
즐거우니까 만나고 싶어
寂しいから会いたいよ
사비시이카라 아이타이요
외로우니까 만나고 싶어
楽しい悲しいそして
타노시이 카나시이 소시테
그래서 즐거울 때도 슬플 때도
会いたくなるんだどんなときも
아이타쿠나룬다 돈나토키모
만나고 싶어지는 거야, 언제나
번역: 미셸
우레시이카라 키미니 아이니 이코
즐거우니까 너를 만나러 갈래
寂しいから 君に会いに行こう (会いに行くよ)
사비시이카라 키미니 아이니 이코 (아이니 이쿠요)
외로우니까 너를 만나러 갈래 (만나러 갈 거야)
そんな気持ちになるんだ
손나 키모치니 나룬다
그런 기분이야
進む時 悩む時
스스무토키 나야무토키
나아갈 때도 고민할 때도
つながっているんだねずっと
츠나갓테이룬다네 즛토
쭉 이어져 있는 거구나
本気の (Hi!) 夢で (Let's go!)
혼키노 (Hi!) 유메데 (Let's go!)
진지한 (Hi!) 꿈으로 (Let's go!)
明日を(Hi!) つかむ (Go go!)
아스오 (Hi!) 츠카무 (Go go!)
내일을 (Hi!) 붙잡아 (Go go!)
きっと出来るよ君なら
킷토 데키루요 키미나라
너라면 분명 가능해
たまにはゆっくり君のペースで
타마니와 윳쿠리 키미노 페에스데
가끔은 너만의 페이스로 느긋하게
やりたいことたち 見つめてごらん
야리타이 코토타치 미츠메테 고란
하고 싶은 것들을 찾아보렴
その後がんばれ! 全力でね (がんばろうよ)
소노 아토 간바레 젠료쿠데네 (간바로오요)
그 다음 힘내면 돼, 전력으로 말야! (힘내자)
気分が晴れて 大空へ舞い上がるよ
키분가 하레테 오오조라에 마이아가루요
상쾌한 기분으로 하늘로 날아올라
どんなときだって君を見つめてる
돈나토키닷테 키미오 미츠메테루
언제라도 널 바라보고 있어
楽しいなら 君のそばにいたい
타노시이나라 키미노 소바니 이타이
즐거울 때라면 네 옆에 있고 싶어
悲しいなら 君のそばにいたい (そばにいるよ)
카나시이나라 키미노 소바니 이타이 (소바니 이루요)
슬플 때라면 네 옆에 있고 싶어 (곁에 있어)
言葉じゃ言えなくても
코토바쟈 이에나쿠테모
말로는 표현할 수 없어도
抱きしめてみようかな
다키시메테 미요오카나
끌어안아 볼까
伝えたいよ…大好きだって!
츠타에타이요 다이스키닷테
정말 좋아한다고 전하고 싶어
本気の(Hi!) 夢は(Let's go!)
혼키노(Hi!) 유메와(Let's go!)
진지한(Hi!) 꿈은(Let's go!)
ちょっぴり(Hi!) 苦い(Go go!)
춋삐리(Hi!) 니가이(Go go!)
조금은(Hi!) 씁쓸해(Go go!)
刺激になると笑おう
시게키니 나루토 와라오오
그게 자극이 된다며 웃어버리자
やさしくきびしく励まし合って
야사시쿠 키비시쿠 하게마시앗테
상냥하면서도 엄하게 서로를 격려하며
想いを願いを 叶えていこう
오모이오 네가이오 카나에테 이코오
마음을, 바람을 이뤄나가자
みんなでがんばる! 全力でね (がんばろうよ)
민나데 간바루 젠료쿠데네 (간바로오요)
모두 함께 힘내자, 전력으로 말야! (힘내자)
未来のなかで輝いてみたいんだよ
미라이노 나카데 카가야이테 미타인다요
먼 훗날 빛나보이고 싶은걸
強くなれ 自分から逃げちゃだめ
츠요쿠나레 지분카라 니게챠 다메
강해져야 해, 자신에게서 도망치면 안돼
強くなれ 焦らずに受け入れて自分を
츠요쿠나레 아세라즈니 우케이레테 지분오
강해져야 해, 서두르지 말고 자신을 받아들여
それが大事なんだ
소레가 다이지난다
그게 중요해
たまにはゆっくり君のペースで
타마니와 윳쿠리 키미노 페에스데
가끔은 너만의 페이스로 느긋하게
やりたいことたち 見つめてごらん
야리타이 코토타치 미츠메테 고란
하고 싶은 것들을 찾아보렴
その後がんばれ! 全力でね (がんばろうよ)
소노 아토 간바레 젠료쿠데네 (간바로오요)
그 다음 힘내면 돼, 전력으로 말야! (힘내자)
気分が晴れて 大空へ舞い上がるよ
키분가 하레테 오오조라에 마이아가루요
상쾌한 기분으로 하늘로 날아올라
どんなときだって君を見つめてる
돈나토키닷테 키미오 미츠메테루
언제라도 널 바라보고 있어
どんなときだって君を見つめてる
돈나토키닷테 키미오 미츠메테루
언제라도 널 바라보고 있어
嬉しいから会いたいよ
우레시이카라 아이타이요
즐거우니까 만나고 싶어
寂しいから会いたいよ
사비시이카라 아이타이요
외로우니까 만나고 싶어
楽しい悲しいそして
타노시이 카나시이 소시테
그래서 즐거울 때도 슬플 때도
会いたくなるんだどんなときも
아이타쿠나룬다 돈나토키모
만나고 싶어지는 거야, 언제나
번역: 미셸
※ 노래 가사 번역은 인벤 유저가 직접 번역하여 등록된 내용으로 허가 없이 무단 도용, 펌을 금지합니다.
코멘트
코멘트(0)