러브라이브! 인벤

러브라이브! 인벤

로그인하고
출석보상 받으세요!

노래 정보 - 러브라이브! 인벤
러브라이브 노래 정보
곡제목나아가→Tomorrow
일본어 제목ススメ→トゥモロウ
속성스마일
종류일반곡
해금47 레벨
해금조건스토리 8장 1화 클리어
난이도 LP EXP 노트 인연 C랭크 B랭크 A랭크 S랭크
이지 4 5 12 112 24 11648 17472 23296 29120
노멀 5 10 26 176 34 24640 49280 61600 73920
하드 7 15 46 279 63 50499 126248 151497 176747
EX 10 25 83 474 125 102858 282860 308574 334289
Master 12 690 191 145590 364320 436770 509910
하드 플레이 영상
EX 플레이 영상
가사
だって可能性感じたんだ
닷테 카노오세이 칸지탄다
그치만 가능성을 느꼈는걸

そうだ…ススメ!
소오다 스스메
그러니... 나아가자!

後悔したくない 目の前に僕ら道がある
코카이시타쿠나이 메노마에니 보쿠라노 미치가 아루
후회하고 싶지 않아, 바로 눈 앞에 우리의 길이 있어


Let's go! Do! I do! I live!
Yes,Do! I do! I live!
Let's go,Let's go! Hi!!


前向こう 上を向こう 何かを待たないで
마에무코오 우에오무코오 나니카오 마타나이데
앞을 보자, 위를 보자, 뭔가를 기다리지 말고

今行こう 早く行こう どこでもいいから
이마유코오 하야쿠유코오 도코데모 이이카라
지금 가자, 서둘러 가자, 어디든 좋으니까

太陽きらめいて 未来を招いてる
타이요오 키라메이테 미라이오 마네이테루
빛나는 태양이 미래를 부르고 있어

さあ行こう 君も行こう ススメ→トゥモロウ
사아유코오 키미모유코오 스스메 투마로오
자 가보자, 너도 같이 가자... 나아가→내일로


熱いこころ (もてあまして)
아쯔이 코코로 (모테아마시테)
뜨거운 마음을 (어쩔 줄 몰라서)

抱いて走った (苦しかったんだ)
다이테 하싯타 (쿠루시캇탄다)
끌어안고 달렸어 (괴로웠어)

みんなおいで (もっともっと)
민나 오이데 (못토못토)
다들 이리 와 (좀 더 좀 더)

もっと動いて確かめたいチカラ (Hi!!)
못토 우고이테 타시카메타이 치카라 (Hi!!)
더 움직여서 확인해보고 싶은 힘 (Hi!!)


Let's go 変わんない世界じゃない
Let's go 카완나이 세카이쟈나이
Let's go 바뀌지 않는 세상이 아니야

Do! I do! I live! (Hi hi hi!)

Let's go 可能性あるかぎり
Let's go 카노오세이 아루 카기리
Let's go 가능성이 있는 한

まだまだあきらめない (Hi hi hi!)
마다마다 아키라메나이 (Hi hi hi!)
아직은 포기하지 않아 (Hi hi hi!)

Let's go 自然な笑顔なら
Let's go 시젠나 에가오나라
Let's go 자연스럽게 웃는 얼굴이라면

Do! I do! I live! (Hi hi hi!)

Let's go 可能性みえてきた
Let's go 카노오세이 미에테키타
Let's go 가능성이 보이기 시작했어

元気に耀ける 僕らの場所がある
겡키니 카가야케루 보쿠라노 바쇼가 아루
우리가 활기차게 빛날 수 있는 곳이 있어


Let's go! Do! I do! I live!
Yes,Do! I do! I live!
Let's go,Let's go!


空見よう 共に見よう 奇跡をつかむなら
소라미요오 토모니 미요오 키세키오 츠카무나라
하늘을 보자, 함께 보자, 기적을 붙잡는다면

すぐ飛ぼう 夢に飛ぼう 歌えばいいかな
스구토보오 유메니 토보오 우타에바 이이카나
바로 날아보자, 꿈을 향해 날자, 노래하면 될까

綺麗なときめきが 未来を示してる
키레이나 토키메키가 미라이오 시메시테루
아름다운 설렘이 미래를 보여주고 있어

さあ飛ぼう 君も飛ぼう ススメ→トゥモロウ
사아 토보오 키미모 토보오 스스메 투마로오
자 날자, 너도 같이 날자... 나아가→내일로


強いきもち (うまれたから)
츠요이 키모치 (우마레타카라)
강한 마음이 (생겨났으니까)

決めたやるんだ (嬉しかったんだ)
키메테 야룬다 (우레시캇탄다)
확실히 할 거야 (기뻤어)

みんなここで (もっともっと)
민나 코코데 (못토못토)
다 함께 여기서 (좀 더 좀 더)

もっと急いで始まりたいネガイ (これから!)
못토 이소이데 하지마리타이 네가이 (코레카라)
얼른 시작하고 싶은 바람이 있어 (지금부터!)

Let's dance 終わんない楽しさを
Let's dance 오완나이 타노시사오
Let's dance 끝나지 않는 즐거움을

Do! I do! I sing! (Hi hi hi!)

Let's dance 無限大エナジーで
Let's dance 무겐다이 에나지데
Let's dance 무한대의 에너지로

きらきら作りだせ (Hi hi hi!)
키라키라 츠쿠리다세 (Hi hi hi!)
반짝반짝 만들어내자 (Hi hi hi!)

Let's dance 自然に笑顔でしょ
Let's dance 시젠니 에가오데쇼
Let's dance 자연스레 웃게 되잖아

Do! I do! I sing! (Hi hi hi!)

Let's dance 無限大パワフルな
Let's dance 무겐다이 파와후루나
Let's dance 무한대로 파워풀한

元気を分け合える 僕らの場所がある
겡키오 와케아에루 보쿠라노 바쇼가 아루
기운을 서로 나눌 수 있는 곳이 있어

高まってる想いが (Oh yes!) 高まってる願いが (Oh yes!)
타카맛테루 오모이가 (Oh yes!) 타카맛테루 네가이가 (Oh yes!)
점점 늘어가는 마음이 (Oh yes!) 점점 늘어가는 바람이 (Oh yes!)

僕達はここから始まるよきっと
보쿠타치와 코코카라 하지마루요 킷토
분명 우리는 여기서부터 시작할 거야

高まってる祈りが (Oh yes!) 高まってるほうらね (Oh yes!)
타카맛테루 이노리가 (Oh yes!) 타카맛테루 호우라네 (Oh yes!)
점점 늘어가는 기도가 (Oh yes!) 점점 늘어가, 봐! (Oh yes!)

始まってる…何かが!
하지맛테루 나니카가
뭔가 시작하려 해...!

もっと動いて確かめたいチカラ
못토 우고이테 타시카메타이 치카라
더 움직여서 확인해보고 싶은 힘

Go go!→トゥモロウ
Go go!→투마로우

Let's go 変わんない世界じゃない
Let's go 카완나이 세카이쟈나이
Let's go 바뀌지 않는 세상이 아니야

Do! I do! I live! (Hi hi hi!)

Let's go 可能性あるかぎり
Let's go 카노오세이 아루 카기리
Let's go 가능성이 있는 한

まだまだあきらめない (Hi hi hi!)
마다마다 아키라메나이 (Hi hi hi!)
아직은 포기하지 않아 (Hi hi hi!)

Let's go 自然な笑顔なら
Let's go 시젠나 에가오나라
Let's go 자연스럽게 웃는 얼굴이라면

Do! I do! I live! (Hi hi hi!)

Let's go 可能性みえてきた
Let's go 카노오세이 미에테키타
Let's go 가능성이 보이기 시작했어

元気に耀ける 僕らの場所がある
겡키니 카가야케루 보쿠라노 바쇼가 아루
우리가 활기차게 빛날 수 있는 곳이 있어


Let's go! Do! I do! I live!
Yes,Do! I do! I live!
Let's go,Let's go! Hi!!


번역: 미셸
※ 노래 가사 번역은 인벤 유저가 직접 번역하여 등록된 내용으로 허가 없이 무단 도용, 펌을 금지합니다.

코멘트

코멘트(0)

명칭: 주식회사 인벤 | 등록번호: 경기 아51514 |
등록연월일: 2009. 12. 14 | 제호: 인벤(INVEN)

발행인: 박규상 | 편집인: 강민우 |
발행소: 경기도 성남시 분당구 구미로 9번길 3-4 한국빌딩 3층

발행연월일: 2004 11. 11 |
전화번호: 02 - 6393 - 7700 | E-mail: help@inven.co.kr

인벤의 콘텐츠 및 기사는 저작권법의 보호를 받으므로, 무단 전재, 복사, 배포 등을 금합니다.

Copyrightⓒ Inven. All rights reserved.

인터넷 신문 위원회 배너

2023.08.26 ~ 2026.08.25

인벤 온라인서비스 운영

(웹진, 커뮤니티, 마켓인벤)