노래 정보 - 러브라이브! 인벤
러브라이브 노래 정보
곡제목 | 앞으로 다가올 Someday |
---|---|
일본어 제목 | これからのSomeday |
속성 | 스마일 |
종류 | 일반곡 |
해금 | 58 레벨 |
해금조건 | 스토리 10장 1화 클리어 |
난이도 | ☆ | LP | EXP | 노트 | 인연 | C랭크 | B랭크 | A랭크 | S랭크 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
이지 | 4 | 5 | 12 | 133 | 26 | 14231 | 21347 | 28462 | 35578 |
노멀 | 5 | 10 | 26 | 187 | 35 | 27302 | 54604 | 68255 | 81906 |
하드 | 8 | 15 | 46 | 316 | 79 | 59092 | 147730 | 177276 | 206822 |
EX | 9 | 25 | 83 | 487 | 127 | 107140 | 294635 | 321420 | 348205 |
Master | 11 | 678 | 187 | 143058 | 357984 | 429174 | 501042 |
하드 플레이 영상
EX 플레이 영상
가사
これからのSomeday
私たちの想いが集まれば
와타시타치노 오모이가 아츠마레바
우리들의 마음이 모이면
なんとかなるかも
난토카 나루카모
어떻게든 될지도
小さなちからだけど
치이사나 치카라다케도
자그마한 힘이지만
育てたい夢がある
소다테타이 유메가 아루
키우고 싶은 꿈이 있어
わからないことだらけ
와카라나이 코토다라케
모르는 일 투성이
ポケットに地図なんて持ってない
포켓토니 치즈난테 못테나이
주머니에 지도같은 건 없어
少しずつでもいいんだね
스코시즈츠데모 이인다네
조금씩이라도 좋아
胸張って進もうよ
무네핫테 스스모오요
당당하게 나아가자
つまずいたらどうする?
츠마즈이타라 도오스루?
넘어지면 어떡하지?
笑ってみる? えがおで wai wai wai
와랏테미루? 에가오데 wai wai wai
웃어볼까? 웃으며 wai wai wai
だいじょうぶ 飾らずに素直な声で
다이죠오부 카자라즈니 스나오나 코에데
괜찮아 꾸밈없는 솔직한 목소리로
one,two,three,four
みんなこっちです!
민나 콧치데스!
얘들아 여기야!
Someday いつの日か叶うよ願いが
Someday 이츠노 히카 카나우요 네가이가
Someday 언젠가 바람이 이루어질 거야
Someday いつの日か届くと信じよう
Someday 이츠노 히카 토도쿠토 신지요오
Someday 언젠가 닿을거라고 믿자
そう泣いてなんかいられないよ だってさ
소오 나이테난카 이라레나이요 닷테사
그래 울고 있을 순 없어 왜냐면
楽しみはまだまだ まだまだこれから!
타노시미와 마다마다 마다마다 코레카라!
즐거운 일이 가득가득 가득가득 지금부터!
悩みは尽きないのです
나야미와 츠키나이노데스
고민은 끊이지 않아요
振り向いて溜め息ついても
후리무이테 타메이키 츠이테모
뒤돌아서 한숨 쉬어도
はげましあえる
하게마시 아에루
서로 격려해 줄 수 있어
今日も一緒にいて良かった
쿄오모 잇쇼니 이테 요캇타
오늘도 함께 있어서 다행이야
教えたり教わったり
오시에타리 오소왓타리
가르쳐 주고 배우고
うれしいな なかよし増えてく
우레시이나 나카요시 후에테쿠
정말 기뻐 친구가 더 많아져
ケンカになっちゃった時は
켕카니 낫챳타 토키와
다퉈버렸을 때는
ペコりますごめんなさい
페코리마스 고멘나사이
꾸벅 고개 숙여 [미안해]
うなずいてよおおきく!
우나즈이테요 오오키쿠!
고개를 끄덕여 크게 크게!
笑ってみて! えがおの hi hi hi
와랏테미테! 에가오노 hi hi hi
웃어 봐! 웃으며 hi hi hi
だいじょうぶ 間違えることもあるけど
다이죠오부 마치가에루 코토모 아루케도
괜찮아 가끔 틀리기도 하지만
one,two,three,four
やっぱあっちです!
얍빠 앗치데스!
역시 저쪽이야!
Something いま何かあなたの元へと
Something 이마 나니카 아나타노 모토에토
Something 지금 무언가 당신에게
Something いま何かすてきな気持ちを
Something 이마 나니카 스테키나 키모치오
Something 지금 어떤 근사한 기분을
そう伝えたいと思う だから待ってて
소오 츠타에타이토 오모우 다카라 맛테테
응, 전하고 싶어 그러니까 기다려
楽しみがもっともっと もっともっとこれから!
타노시미가 못토못토 못토못토 코레카라!
즐거운 일이 잔뜩 잔뜩 잔뜩 잔뜩 지금부터!
つまずいたらどうする?
츠마즈이타라
つまずいたらどうする?
츠마즈이타라 도오스루?
넘어지면 어떡하지?
笑ってみる? えがおで wai wai wai
와랏테미루? 에가오데 wai wai wai
웃어볼까? 웃으며 wai wai wai
だいじょうぶ 飾らずに素直な声で
다이죠오부 카자라즈니 스나오나 코에데
괜찮아 꾸밈없는 솔직한 목소리로
one,two,three,four
みんなこっちです!
민나 콧치데스!
얘들아 여기야!
Someday いつの日か叶うよ願いが
Someday 이츠노 히카 카나우요 네가이가
Someday 언젠가 바람이 이루어질거야
Someday いつの日か届くと信じよう
Someday 이츠노 히카 토도쿠토 신지요오
Someday 언젠가 닿을거라고 믿자
そう泣いてなんかいられないよ だってさ
소오 나이테난카 이라레나이요 닷테사
그래 울고 있을 순 없어 왜냐면
楽しみはまだまだ まだまだこれから!
타노시미와 마다마다 마다마다 코레카라!
즐거운 일이 가득가득 가득가득 지금부터!
번역: winterfall
私たちの想いが集まれば
와타시타치노 오모이가 아츠마레바
우리들의 마음이 모이면
なんとかなるかも
난토카 나루카모
어떻게든 될지도
小さなちからだけど
치이사나 치카라다케도
자그마한 힘이지만
育てたい夢がある
소다테타이 유메가 아루
키우고 싶은 꿈이 있어
わからないことだらけ
와카라나이 코토다라케
모르는 일 투성이
ポケットに地図なんて持ってない
포켓토니 치즈난테 못테나이
주머니에 지도같은 건 없어
少しずつでもいいんだね
스코시즈츠데모 이인다네
조금씩이라도 좋아
胸張って進もうよ
무네핫테 스스모오요
당당하게 나아가자
つまずいたらどうする?
츠마즈이타라 도오스루?
넘어지면 어떡하지?
笑ってみる? えがおで wai wai wai
와랏테미루? 에가오데 wai wai wai
웃어볼까? 웃으며 wai wai wai
だいじょうぶ 飾らずに素直な声で
다이죠오부 카자라즈니 스나오나 코에데
괜찮아 꾸밈없는 솔직한 목소리로
one,two,three,four
みんなこっちです!
민나 콧치데스!
얘들아 여기야!
Someday いつの日か叶うよ願いが
Someday 이츠노 히카 카나우요 네가이가
Someday 언젠가 바람이 이루어질 거야
Someday いつの日か届くと信じよう
Someday 이츠노 히카 토도쿠토 신지요오
Someday 언젠가 닿을거라고 믿자
そう泣いてなんかいられないよ だってさ
소오 나이테난카 이라레나이요 닷테사
그래 울고 있을 순 없어 왜냐면
楽しみはまだまだ まだまだこれから!
타노시미와 마다마다 마다마다 코레카라!
즐거운 일이 가득가득 가득가득 지금부터!
悩みは尽きないのです
나야미와 츠키나이노데스
고민은 끊이지 않아요
振り向いて溜め息ついても
후리무이테 타메이키 츠이테모
뒤돌아서 한숨 쉬어도
はげましあえる
하게마시 아에루
서로 격려해 줄 수 있어
今日も一緒にいて良かった
쿄오모 잇쇼니 이테 요캇타
오늘도 함께 있어서 다행이야
教えたり教わったり
오시에타리 오소왓타리
가르쳐 주고 배우고
うれしいな なかよし増えてく
우레시이나 나카요시 후에테쿠
정말 기뻐 친구가 더 많아져
ケンカになっちゃった時は
켕카니 낫챳타 토키와
다퉈버렸을 때는
ペコりますごめんなさい
페코리마스 고멘나사이
꾸벅 고개 숙여 [미안해]
うなずいてよおおきく!
우나즈이테요 오오키쿠!
고개를 끄덕여 크게 크게!
笑ってみて! えがおの hi hi hi
와랏테미테! 에가오노 hi hi hi
웃어 봐! 웃으며 hi hi hi
だいじょうぶ 間違えることもあるけど
다이죠오부 마치가에루 코토모 아루케도
괜찮아 가끔 틀리기도 하지만
one,two,three,four
やっぱあっちです!
얍빠 앗치데스!
역시 저쪽이야!
Something いま何かあなたの元へと
Something 이마 나니카 아나타노 모토에토
Something 지금 무언가 당신에게
Something いま何かすてきな気持ちを
Something 이마 나니카 스테키나 키모치오
Something 지금 어떤 근사한 기분을
そう伝えたいと思う だから待ってて
소오 츠타에타이토 오모우 다카라 맛테테
응, 전하고 싶어 그러니까 기다려
楽しみがもっともっと もっともっとこれから!
타노시미가 못토못토 못토못토 코레카라!
즐거운 일이 잔뜩 잔뜩 잔뜩 잔뜩 지금부터!
つまずいたらどうする?
츠마즈이타라
つまずいたらどうする?
츠마즈이타라 도오스루?
넘어지면 어떡하지?
笑ってみる? えがおで wai wai wai
와랏테미루? 에가오데 wai wai wai
웃어볼까? 웃으며 wai wai wai
だいじょうぶ 飾らずに素直な声で
다이죠오부 카자라즈니 스나오나 코에데
괜찮아 꾸밈없는 솔직한 목소리로
one,two,three,four
みんなこっちです!
민나 콧치데스!
얘들아 여기야!
Someday いつの日か叶うよ願いが
Someday 이츠노 히카 카나우요 네가이가
Someday 언젠가 바람이 이루어질거야
Someday いつの日か届くと信じよう
Someday 이츠노 히카 토도쿠토 신지요오
Someday 언젠가 닿을거라고 믿자
そう泣いてなんかいられないよ だってさ
소오 나이테난카 이라레나이요 닷테사
그래 울고 있을 순 없어 왜냐면
楽しみはまだまだ まだまだこれから!
타노시미와 마다마다 마다마다 코레카라!
즐거운 일이 가득가득 가득가득 지금부터!
번역: winterfall
※ 노래 가사 번역은 인벤 유저가 직접 번역하여 등록된 내용으로 허가 없이 무단 도용, 펌을 금지합니다.
코멘트
코멘트(0)