노래 정보 - 러브라이브! 인벤
러브라이브 노래 정보
곡제목Daring!!
일본어 제목Daring!!
속성
종류일반곡
해금114 레벨
해금조건스토리 27장 3화 클리어
[오토노키 7대 불가사의] 이벤트 곡
난이도 LP EXP 노트 인연 C랭크 B랭크 A랭크 S랭크
이지 4 5 12 95 13 9500 23750 28500 33250
노멀 5 10 26 189 35 24948 62370 74844 87318
하드 8 15 46 342 85 58140 145350 174420 203490
EX 10 25 83 467 123 98537 246576 295611 345113
Master 11 609 170 128499 321552 385497 450051
가사
Daring! You’ll be wild!!

Don’t worry, don’t worry!

(いまから挑戦者?)
(이마카라 쵸오센샤?)
(지금부터 도전자?)

Don’t worry, don’t worry!

(迷わずGo go!!)
(마요와즈 GO go!!)
(망설이지 마 Go go!!)

Don’t worry, don’t worry!

(へこたれないでつまんない)
(헤코타레나이데 츠만나이)
(벌써 지친 거야? 재미없어.)

Don’t worry, don’t worry!

(迷わずGo go!!)
(마요와즈 GO go!!)
(망설이지 마 Go go!!)


言っちゃうかい? 愛なんて欲しくないと?
잇챠우카이? 아이난테 호시쿠나이토?
말해버릴까? 사랑 따위 원하지 않는다고?

言っちゃったっ! ねえそれはただの冗談!
잇챳탓! 네에 소레와 타다노 죠오단!
말해버렸어! 그건 그냥 장난이야!

強引に豪快に引き寄せられて
고우인니 고오카이니 히키요세라레테
억지로 호쾌하게 끌어당겨 졌어

デモデモ無駄よ ウソウソ嬉しい
데모데모 무다요 우소우소 우레시이
하지만 소용없어. 거짓말이야. 실은 기뻐.


頂点極めさせて 私の美学/私の美貌
쵸오텐 키와메사세테 와타시노 비가쿠 와타시노 비보오
정점을 찍게 해줘. 나의 미학, 나의 미모.

頂点上りつめて 手が届かない高嶺のflower
쵸오텐 노보리츠메테 테가 토도카나이 타카네노 flower
정상에 오른, 손에 닿지 않는 산꼭대기의 flower (그림의 떡)


I say “No.1″My love only one!

(Daring!! baby!)

Don’t worry, don’t worry!

(いまから挑戦者?)
(이마카라 쵸오센샤?)
(지금부터 도전자?)

Don’t worry, don’t worry!

(迷わずGo go!!)
(마요와즈 GO go!!)
(망설이지 마 Go go!!)

Don’t worry, don’t worry!

(へこたれないでつまんない)
(헤코타레나이데 츠만나이)
(벌써 지친 거야? 재미없어.)

Don’t worry, don’t worry!

(迷わずGo go!!)
(마요와즈 GO go!!)
(망설이지 마 Go go!!)

冷たいヤケドを教えてあげる
츠메타이 야케도오 오시에테 아게루
차가운 화상을 가르쳐 줄게

Don’t worry, don’t worry!

ぐっと熱い
굿토 아츠이
훨씬 뜨거워

焦がれてホンキの答えが知りたい
코가레테 홍키노 코타에가 시리타이
애가 타니? 진짜 대답을 알고 싶어.

Don’t worry, don’t worry!

(迷わずGo go!!)
(마요와즈 GO go!!)
(망설이지 마 Go go!!)


聞いちゃうかい? 恋人はこんなタイプ?
키이챠우카이? 코이비토와 콘나 타이푸?
물어볼까? 이상형이 뭐야?

聞いちゃってっ! まぁべつにないよ条件
키이챳텟! 마아 베츠니 나이요 죠우켄
물어봐 줘! 뭐 조건은 별로 없어.

性急な情熱で揺さぶりかけて
세이큐우나 죠오네츠데 유사부리카케테
성급한 정열로 뒤흔들어 줘

ドキドキ激しい アクマの魅惑
도키도키 하게시이 아쿠마노 미와쿠
두근두근 격렬한 악마의 매혹


本心さらけ出して 私が世界/私が掟
혼신 사라케다시테 와타시가 세카이/와타시가 오키테
진심을 드러내 봐, 내가 바로 세상 / 내가 바로 규칙

本心見せなさいよ 覚悟を決めて手中のbird
혼신 미세나사이요 카쿠고오 키메테 슈츄우노 bird
진심을 보여 봐. 각오를 단단히 해. 손바닥 안의 bird

You say “No.1″your my only one!


Are you ready, are you ready?

(きなさい挑戦者!)
(키나사이 쵸오센샤!)
(어서 와 봐, 도전자!)

Are you ready, are you ready?

(ためらいはNo no!!)
(타메라이와 No no!!)
(망설이는 건 No no!!)

Are you ready, are you ready?

(あきらめないでつまんない)
(아키라메나이데 츠만나이)
(포기하지마, 재미없어)

Are you ready, are you ready?

(ためらいはNo no!!)
(타메라이와 No no!!)
(망설이는 건 No no!!)


薔薇には棘でしょ痛くて甘く
바라니와 토게데쇼 이타쿠테 아마쿠
장미에는 가시가 있지, 따끔하고 달콤한

Are you ready, are you ready?

ちょっと怖い
춋토 코와이
조금 무서워

刺されてココロよ痺れてしまえ
사사레테 코코로요 시비레테 시마에
찔려 봐, 너의 마음. 내게 빠지게 될 거야.

Are you ready, are you ready?

(ためらいはNo no!!)
(타메라이와 No no!!)
(망설이는 건 No no!!)

I say “No.1″My love only one!


(Daring!! baby!)

Don’t worry, don’t worry!

(いまから挑戦者?)
(이마카라 쵸오센샤?)
(지금부터 도전자?)

Don’t worry, don’t worry!

(迷わずGo go!!)
(마요와즈 GO go!!)
(망설이지 마 Go go!!)

Don’t worry, don’t worry!

(へこたれないでつまんない)
(헤코타레나이데 츠만나이)
(벌써 지친 거야? 재미없어.)

Don’t worry, don’t worry!

(迷わずGo go!!)
(마요와즈 GO go!!)
(망설이지 마 Go go!!)

冷たいヤケドを教えてあげる
츠메타이 야케도오 오시에테 아게루
차가운 화상을 가르쳐 줄게

Don’t worry, don’t worry!

ぐっと熱い
굿토 아츠이
훨씬 뜨거워

焦がれてホンキの答えが知りたい
코가레테 홍키노 코타에가 시리타이
애가 타니? 진짜 대답을 알고 싶어.

Don’t worry, don’t worry!

(迷わずGo go!!)
(마요와즈 GO go!!)
(망설이지 마 Go go!!)


번역: winterfall
※ 노래 가사 번역은 인벤 유저가 직접 번역하여 등록된 내용으로 허가 없이 무단 도용, 펌을 금지합니다.

코멘트

코멘트(0)