가사
帰りにチーズバーガーmgmg(もぐもぐ)
카에리니 치즈바가 모구모구
집에 돌아갈 때 치즈버거 우물우물
それよりラーメン!trtr(つるつる)
소레요리 라멘 츠루츠루
그보다는 라멘 후룩후룩
女子ならワッフルmfmf(もふもふ)
죠시나라 와후루 모후모후
여자라면 와플이지 푹신푹신
どーしようどーしよう?迷うよね?はいっ!
도오시요 도오시요 마요우요네 하잇
어쩌지 어쩔까? 고민되지? 응!
行ってみるかな 行きたいな
잇테미루카나 이키타이나
한 번 가볼까 가보고 싶은걸
迷ってるなら行こうよ
마욧테루나라 이코오요
고민하지 말고 가자
多数決でも決まらない
타수우케츠데모 키마라나이
다수결로도 해결되지 않는
after school, after school
欲ばり過ぎちゃいけないの
요쿠바리스기챠 이케나이노
너무 욕심내면 안 돼
だけど広がる期待で
다케도 히로가루 키타이데
그래도 퍼져나가는 기대로
胸がドキドキ ドキッちゃった
무네가 도키도키 도킷챳타
가슴이 두근두근 두근거려
after school, after school
甘い甘くなあれ? キャラメリーゼされて
아마이 아마쿠 나아레 캬라메리제 사레테
달콤 달달해져라아? 캐러멜처럼 되어서
辛いのはやめとく? ちょっとだけが刺激的
카라이노와 야메토쿠 춋토다케가 시게키테키
매운 건 그만둘래? 약간이라면 자극적!
「でも…だって…」じゃなく
데모 닷테 쟈나쿠
「그래도... 그치만... 」이 아니라
好きなら大好きだっていいじゃない
스키나라 다이스키닷테 이이쟈나이
좋으면 엄청 좋아해도 되잖아
後悔は似合いません
코오카이와 니아이마센
후회는 어울리지 않아요
楽しいねって毎日言いたいな
타노시이넷테 마이니치 이이타이나
즐겁다고 매일매일 말하고 싶은걸
ささやかだけど幸せだよ この瞬間が
사사야카다케도 시아와세다요 코노 슌칸가
소소하지만 이 순간이 행복해
楽しいなって毎日言いたいね
타노시이낫테 마이니치 이이타이네
즐겁다고 매일매일 말하고 싶어
なかよしだから分かち合える「とってもおいしい!」
나카요시다카라 와카치아에루 톳테모 오이시이
사이 좋으니까, 고개를 끄덕이며「엄청 맛있어!」
mgmgとまらないんだもん
모구모구 토마라나인다몽
우물우물 멈추지 않는걸
pkpk(ぱくぱく)おかわりでしょ
파쿠파쿠 오카와리데쇼
와구와구 이거 더 주세요
gkgk(ごくごく)同じタイミング
고쿠고쿠 오나지 타이밍구
꿀꺽꿀꺽 같은 타이밍으로
after school, We are NAVIGATORS!
はいっ!
하잇
응!
食べてー 飲んでー 笑ってー!
타베테 논데 와랏테
먹고 마시고 웃자
mgmgのあと喉がかわいちゃう
모구모구노 아토 노도가 카와이챠우
우물우물 먹고 나니 목이 말라
trtrしたらおでこtktk(てかてか)だよ〜
츠루츠루 시타라 오데코 테카테카다요
후룩후룩 먹고 나니 이마가 반질반질해
mfmfこのままふぉえばーmfmf
모후모후 코노마마 포에바 모후모후
푹신푹신 이대로 포에버 푹신푹신
どーしようどーしよう?まんぞくね?はいっ!
도오시요 도오시요 만조쿠네 하잇
어쩌지 어쩔까? 만족했어? 응!
買ってみるべし 買いたいな
캇테미루베시 카이타이나
한 번 사 봐야지, 사보고 싶은걸
お試しなさい買おうよ
오타메시나사이 카오오요
시험삼아 사보자
マニア好みの味かも
마니아고노미노 아지카모
좀 매니아틱한 맛일지도
now tea break, now tea break
頬ばり過ぎちゃいけないの
호오바리스기챠 이케나이노
입 안에 가득 넣고 먹으면 안돼
だって思わず知らずに
닷테 오모와즈 시라즈니
그치만 무심결에 나도 모르게
舌がワクワク ワクッちゃった
시타가 와쿠와쿠 와쿳챳타
혀가 두근두근 설레버렸는걸
now tea break, now tea break
熱い熱く焼けた? たこ焼きはふっほほっ
아츠이 아츠쿠 야케타 타코야키와 훗호홋
따끈따끈 잘 구워졌어? 타코야키 후우 후우
冷やしてしろくま? ちょっとじゃヤダたくさんプリーズ!
히야시테 시로쿠마 춋토쟈야다 타쿠상 프리즈
식힐 겸 시로쿠마 먹을까? 조금은 싫어 많이 먹을래 Please!
(*주: 시로쿠마란 일본 카고시마의 명물인 빙수와 아이스크림의 통칭.)
「ほら…もっと…」ですよ
호라 못토 데스요
「자... 좀 더... 」에요
好きだし大好きなんて悪じゃない
스키다시 다이스키난테 아쿠쟈나이
좋아하니까 엄청 좋아해도 나쁜 게 아니라구
反省はしませんよ
한세이와 시마센요
반성은 하지 않아요
嬉しいねっていつでも言いたいな
우레시이넷테 이츠데모 이이타이나
기쁘다고 늘 말하고 싶은걸
こころの中は青空だね こういうの最高
코코로노 나카와 아오조라다네 코오이우노 사이코
마음 속은 푸른 하늘이야, 이런 거 최고야
嬉しいなっていつでも言いたいね
우레시이낫테 이츠데모 이이타이네
기쁘다고 늘 말하고 싶어
なかよしだよね頷いてる「やっぱりおいしい!」
나카요시다요네 우나즈이테루 「얏빠리 오이시이!」
사이 좋으니까, 고개를 끄덕이며「역시 맛있어!」
おいしい!
오이시이
맛있어!
楽しいねって毎日言いたいな
타노시이넷테 마이니치 이이타이나
매일이 즐겁다고 말하고 싶은걸
ささやかだけど幸せだよ この瞬間が
사사야카다케도 시아와세다요 코노 슌칸가
소소하지만 이 순간이 행복해
楽しいなって毎日言いたいね
타노시이낫테 마이니치 이이타이네
매일이 즐겁다고 말하고 싶어
なかよしだから分かち合える「とってもおいしい!」
나카요시다카라 와카치아에루 톳테모 오이시이
사이 좋으니까 같이 할 수 있어 「너무너무 맛있어!」
mgmgとまらないんだもん
모구모구 토마라나인다몽
우물우물 멈추지 않는걸
pkpk(ぱくぱく)おかわりでしょ
파쿠파쿠 오카와리데쇼
와구와구 이거 더 주세요
gkgk(ごくごく)同じタイミング
고쿠고쿠 오나지 타이밍구
꿀꺽꿀꺽 같은 타이밍으로
after school, after school
We are NAVIGATORS!
We are NAVIGATORS!
번역: 미셸
※ 노래 가사 번역은 인벤 유저가 직접 번역하여 등록된 내용으로 허가 없이 무단 도용, 펌을 금지합니다.